
English/Español
Agriculture hides an incomparable treasure, a universe filled with beauty and meaning. It is a place where the human-animal relationship becomes a deep connection, forged through mutual care. This bond, based on respect and cooperation, constantly reminds us that the well-being of the animal is closely tied to the quality of the food it provides.
Working closely with nature, I find it impossible not to marvel at the perfection that resides within it. Every breath of the animals seems perfectly designed. Creation demands a Creator.
Nature not only nourishes the animals, but also offers us, humans, the opportunity to be their caretakers and guardians, contributing to the cycle of life and learning that defines the agricultural world.
We can exist because “He makes the grass grow for the animals” Psalm 104:14
______
La agricultura esconde un tesoro incomparable, un universo lleno de belleza y significado. Es un lugar donde la relación humano-animal se convierte en una conexión profunda, forjada a través del cuidado mutuo. Este vínculo, que se basa en el respeto y la cooperación, y nos recuerda constantemente que el bienestar del animal está íntimamente ligado a la calidad del alimento que nos brinda.
Al trabajar de cerca con la naturaleza, me resulta imposible no maravillarme de la perfección que reside en ella. Cada respiro de los animales parece estar perfectamente diseñado. La creación demanda un Creador.
La naturaleza no solo alimenta a los animales, sino que nos ofrece a nosotros, los seres humanos, la oportunidad de ser sus cuidadores y guardianes, contribuyendo al ciclo de vida y aprendizaje que caracteriza al mundo agrícola.
Podemos existir gracias a que “Él hace crecer el pasto para los animales” Salmo 104:14
No hay comentarios:
Publicar un comentario